What does the fable of the wolf in the kennel mean? You are gray, and I, buddy, are gray

Wolf at the kennel drawing

The wolf at night, thinking of getting into the sheepfold,
I ended up at the kennel.
Suddenly the whole kennel yard rose up -
Smelling gray so close to the bully,
The dogs are flooded in the barns and are eager to fight;
The hounds shout: “Wow, guys, thief!”
And instantly the gates are locked;
In a minute the kennel became hell.
They run: another with a club,
Another with a gun.
“Fire!” they shout, “fire!” They came with fire.
My Wolf sits with his backside pressed into the corner.
Teeth snapping and fur bristling,
With his eyes, it seems he would like to eat everyone;
But, seeing what is not here in front of the herd
And what finally comes
He has to pay for the sheep, -
My cunning man set off
In negotiations
And he started like this: “Friends! Why all this noise?
I, your old matchmaker and godfather,
I came to make peace with you, not at all for the sake of a quarrel;
Let's forget the past, let's establish a common harmony!
And not only will I not touch the local herds in the future,
But I’m happy to fight for them with others
And I affirm with a wolf’s oath,
What am I..." - "Listen, neighbor, -
Here the hunter interrupted in response, -
You are gray, and I, buddy, are gray,

Therefore, my custom is:

Like skinning them off.”
And then he released a pack of hounds at the Wolf.

Moral of Krylov's fable Wolf in the kennel

And I have long known your wolfish nature;
Therefore, my custom is:
There is no other way to make peace with wolves,
Like skinning them off.

Moral in your own words, the main idea and meaning of the fable

You cannot take the word of those who have repeatedly deceived and failed to keep their word.

Analysis of the fable Wolf in the kennel

What is a fable? Fable is lyric-epic work, in which the author teaches the reader something. Most often the fable is told in poetic form, and the main ones actors Animals and insects appear in works of this genre. The fable is traditionally divided into 2 parts. In the first, the author conveys the plot of the event that occurred, and in the second, he comes to some conclusion. This conclusion is called morality in the literature. Morals are meant to teach and instruct the reader.

I.A. Krylov can without a doubt be called the most famous and beloved Russian fabulist. His works are rightfully included in the golden fund of Russian literature, people love and read them different ages, his collection can be found in every home.

One of his most instructive and interesting fables is the fable “The Wolf in the Kennel.” It was written in 1812, at the height of Patriotic War 1812 with France.

She teaches not to take the word of those who have repeatedly deceived and did not keep their word. The fable calls for being cautious and distrustful, so as not to later reap the fruits of your thoughtless forgiveness. It is worth saying that I.A. Krylov chose the Wolf as the main character of his work for a reason. As is known, even in oral folk art, wolves, and along with them foxes, were considered the embodiment of cunning and lies. This image fit perfectly into the plot of the fable and helped the reader understand the moral more fully and accurately.

It is very difficult to determine the rhyme and meter in which the fable is written. This is another one distinguishing feature fables as a genre. However, despite this, the work is still easy to read, in a sing-song manner.

It's also worth noting historical fact, which became the basis for the plot of Krylov’s work. The fable was written in 1812, at the height of the Patriotic War of 1812 with France. It is known that by the image of the Wolf the author meant Napoleon, the commander French army, and the watchman who unleashed the dogs on the Wolf is General Kutuzov. This fact also suggests that the fable “The Wolf in the Kennel” is patriotic and filled with love for the Motherland and confidence in its greatness and undoubted victory in this war over the French.

The main characters of the fable (characters) by Ivan Krylov

Wolf

The main character of the fable is the Wolf. He climbed into the kennel at night, and when he was driven into a corner, he decided to “make a deal” and negotiate peace with the kennel guards. However, the watchmen turned out to be smart enough not to accept the proposals of the cunning Wolf and let the embittered dogs off their leashes with words that are the moral of the whole fable.

Winged expressions that came from the fable Wolf in the kennel

  • I have known your wolfish nature for a long time
  • You are gray, and I, buddy, are gray

Listen to the Fable Wolf in the Kennel (text read by Igor Kozlov)

Like a fable, it originated 4000 years ago. A witty allegorical narrative certainly contains main idea- morality. This genre was introduced and revived into Russian literature by Ivan Andreevich Krylov. If the first fabulists - the ancient Greek author Aesop, the 19th century German writer and playwright Lessing - preferred prose form, then Krylov’s fables were written exclusively in poetry. “The Wolf in the Kennel” is a fable of high patriotic content, written during the Great Year, at the time of the invasion of Napoleonic troops and their inglorious flight from the battlefield.

It is characteristic that in school the study of this work is not always accompanied by reference to a parallel with a historical plot in which there are two main characters: the Hunter - commander Mikhail Ivanovich Kutuzov, the Wolf - Napoleon. Meanwhile, it is in this context that the “moral of this fable” should be perceived. Analysis of the fable “The Wolf in the Kennel” is often done superficially; the work is presented as a fairy tale about an unlucky wolf who, “thinking of ending up in a sheepfold, ended up in a kennel.” An unimaginable noise arose, the dogs were eager to fight, and the Wolf sat in fear, “pressing his back into the corner,” and began to speak flattering speeches about good neighborliness. But the Hunter cannot be fooled: he knows the nature of wolves well, and will go to peace “only after skinning them.”

Used by I. A. Krylov, they vividly reproduce the atmosphere of military battles, state of mind the Wolf who fell into the trap, as well as the anger of the inhabitants of the kennel, where the uninvited guest showed up. Is it possible to more vividly describe the confrontation between the defenders of the Motherland and the aggressor, who at the first danger backed down and even tried to make peace - what a wolf in the kennel? A fable is a miniature work that can be compared in significance to an action-packed novel or a historical story.

What is "Wolf in the Kennel" really about? The fable describes a real historical fact from the times of the Patriotic War. Realizing that he could not defeat the Russians, the emperor decided to make peace with Kutuzov. However, these negotiations did not take place, and any attempts to make peace would have been doomed to failure. The enemy troops were completely defeated and fled shamefully, freezing in the snows of Russia and losing thousands and thousands of people. This is colorfully and metaphorically written in the satirical picture “Wolf in the Kennel.” The fable was written precisely in the memorable year of 1812.

The fabulist handed over his creation to Kutuzov’s army. History tells that Mikhail Ivanovich, while touring his regiments, would certainly read “The Wolf in the Kennel” to the soldiers by heart. The fable contains the following words: “You are gray, and I, friend, am gray.” At these words, Kutuzov every time took off his cocked hat and showed his gray head. The soldiers' delight and inspiration knew no bounds.

The meaning of this fable is so transparent and obvious that the author did not even accompany it with his traditional explanation - “The moral of this fable is this.” Someone who defends his home and his land cannot be defeated or tricked by any tricks - that’s the whole moral of the fable “The Wolf in the Kennel.” She is timeless. That’s why it remains relevant to this day.

The Wolf in the Kennel is a fable by Krylov, allegorically describing the failed negotiations between Napoleon and Kutuzov. The Wolf in the Kennel is a true masterpiece of the fable genre.

Fable Wolf in the kennel read

The wolf at night, thinking of getting into the sheepfold,
I ended up at the kennel.
Suddenly the whole kennel yard rose up -
Smelling gray so close to the bully,
The dogs are flooded in the barns and are eager to fight;
The hounds shout: “Wow, guys, thief!”
And instantly the gates are locked;
In a minute the kennel became hell.
They run: another with a club,
Another with a gun.
“Fire!” they shout, “fire!” They came with fire.
My Wolf sits with his backside pressed into the corner.
Teeth snapping and fur bristling,
With his eyes, it seems he would like to eat everyone;
But, seeing what is not here in front of the herd
And what finally comes
He has to pay for the sheep, -
My cunning man set off
In negotiations
And he started like this: “Friends! Why all this noise?
I, your old matchmaker and godfather,
I came to make peace with you, not at all for the sake of a quarrel;
Let's forget the past, let's establish a common harmony!
And not only will I not touch the local herds in the future,
But I’m happy to fight for them with others
And I affirm with a wolf’s oath,
What am I..." - "Listen, neighbor, -
Here the hunter interrupted in response, -
You are gray, and I, buddy, are gray,

Therefore, my custom is:

Like skinning them off.”
And then he released a pack of hounds at the Wolf.

Moral of the story: Wolf in the kennel

And I have long known your wolfish nature;
Therefore, my custom is:
There is no other way to make peace with wolves,
Like skinning them off.

Fable Wolf in the kennel - analysis

Krylov's fable The Wolf in the Kennel is a patriotic work about significant historical events 1812. The Hunter is Kutuzov, the Wolf is Napoleon, but even a detailed knowledge and understanding of history with a comparison of the behavior of these individuals does not completely cover the deep moral of the fable The Wolf in the Kennel.

In Krylov's fable, much attention is paid to conveying the picturesqueness of all the pictures and the moods of the participants. The anxiety in the kennel is excited by the use of vivid and figurative expressions: “the dogs are eager to fight”... Moreover, the wolf’s dangerous cunning and resourcefulness are especially clearly described: “I did not come to make peace with you for the sake of a quarrel.” The author very easily conveys the mind of the Hunter, who already understands the hypocrisy of the wolf in an attempt to save his own skin. The hunter does not listen to him, but utters the words that become the beginning of morality: “You are gray, and I, friend, am gray.”

You are gray, and I, buddy, are gray

Krylov. Wolf at the kennel.

An allusion to Napoleon, who tried to enter into negotiations, and to Kutuzov, who saw cunning in Napoleon’s proposals and said about Napoleon: “He can defeat me, but he can never deceive me.”


Russian thought and speech. Yours and someone else's. Experience of Russian phraseology. Collection of figurative words and parables. T.T. 1-2. Walking and apt words. A collection of Russian and foreign quotes, proverbs, sayings, proverbial expressions and individual words. St. Petersburg, type. Ak. Sci.. M. I. Mikhelson. 1896-1912.

See what “you are gray, and I, buddy, am gray” in other dictionaries:

    You are gray, and I, my friend, am gray. Krylov. Wolf in the kennel. An allusion to Napoleon, who was trying to enter into negotiations, and to Kutuzov, who saw cunning in Napoleon’s proposals and said about Napoleon: “He can break me, but he can never deceive me” ... Michelson's Large Explanatory and Phraseological Dictionary (original spelling)

    FRIEND, friend, husband. 1. A person with whom they are in a friendly, short relationship, a close acquaintance. “All our friends are looking forward to seeing you.” A. Turgenev. “Everyone is friends, everyone is friends until the blackest day.” Merzlyakov. 2. Formula... ... Dictionary Ushakova

    Aphorisms can be divided into two categories: some catch our eye, are remembered and are sometimes used when we want to show off wisdom, while others become an integral part of our speech and go into the category catch phrases. About authorship... ...

    GRAY, about color, an admixture of black, dark to white; shades of gray are different, but there are two main ones: izbura and izsinya: izbura-gray, brown-gray: gray wolf, gray hare, gray (undyed) cloth: izbura-gray, blue-gray: gray eyes, ash, ash, gray horse; ... Dahl's Explanatory Dictionary

    Gray-haired, gray-haired; sed, sed, sed. 1. About the hair: white, silver due to loss of color. Gray beard. “There was a lot of gray hair shining in the sideburns and mustache.” Goncharov. || With white hair that has lost its color. Gray-haired old man. “You are gray, and I, ... ... Ushakov's Explanatory Dictionary

    Ushakov's Explanatory Dictionary

    You, you, you, by you, about you (dat. those and wine. those and you colloquially, mainly in proverbial expressions), pronoun. personal 2 persons units Part 1. Use. when addressing one person, preferably to a loved one, as well as to an animal. “And I say to her: how do you... ... Ushakov's Explanatory Dictionary

    Krylov I.A. Krylov Ivan Andreevich (1769 1844) Russian fabulist. Aphorisms, quotes Krylov I.A. biography It’s your fault that I want to eat. The Wolf and the Lamb (Wolf) What thieves get away with, they beat the thieves for. Little Crow Almost everyone has... ... Consolidated encyclopedia of aphorisms

    GRAY, gray, gray; grey, grey, grey. 1. Colors that are obtained by mixing black and white. Gray cloth. Gray paper. Grey eyes. Gray clouds. Gray ox. “You are gray (to the wolf), and I, buddy, are gray.” Krylov. Gray trotter. Gray hare. 2. transfer... ... Ushakov's Explanatory Dictionary

    Prince Mikhail Illarionovich Kutuzov (Golenishchev Kutuzov Smolensky), 40th General Field Marshal. Prince Mikhail Illarionovich Golenishchev Kutuzov [The Golenishchev Kutuzovs descended from those who went to Russia to Grand Duke Alexander Nevsky from Germany... ... Large biographical encyclopedia


The fable “The Wolf in the Kennel” by Krylov tells about the unsuccessful attempt of the predatory Wolf to justify and save himself from the hounds.

Read the text of the fable:

The wolf at night, thinking of getting into the sheepfold,
I ended up at the kennel.
Suddenly the whole kennel yard rose up -
Smelling gray so close to the bully,
The dogs are flooded in the barns and are eager to fight;
The hounds shout: “Wow, guys, thief!”
And instantly the gates are locked;
In a minute the kennel became hell.
They run: another with a club,
Another with a gun.
“Fire!” they shout, “fire!” They came with fire.
My Wolf sits with his backside pressed into the corner.
Teeth snapping and fur bristling,
With his eyes, it seems he would like to eat everyone;
But, seeing what is not here in front of the herd
And what finally comes
He has to pay for the sheep, -
My cunning man set off
In negotiations
And he started like this: “Friends! Why all this noise?
I, your old matchmaker and godfather,
I came to make peace with you, not at all for the sake of a quarrel;
Let's forget the past, let's establish a common harmony!
And not only will I not touch the local herds in the future,
But I’m happy to fight for them with others
And I affirm with a wolf’s oath,
What am I..." - "Listen, neighbor, -
Here the hunter interrupted in response, -
You are gray, and I, buddy, are gray,
And I have long known your wolfish nature;
Therefore, my custom is:
There is no other way to make peace with wolves,
Like skinning them off.”
And then he released a pack of hounds at the Wolf.

Moral of the fable Wolf in the kennel:

The moral of the story is that you will still have to answer for your actions someday. The wolf, who wanted to get into the sheepfold, could no longer whitewash himself in the eyes of the dogs, wise with life experience. They knew that all the persuasion that the predator tried would not affect his true nature in any way. He will continue to do his evil deeds as before, if you believe him. The fable teaches not only that every bad deed will come to an end sooner or later; but also that those who pretend to repent only in order to save themselves and continue to commit vile deeds should not be allowed to get away with vile deeds.