Стилистическое значение. Предмет и задачи стилистики. Виды стилистик

ВВЕДЕНИЕ

Данное учебное пособие по стилистике английского языка предназначено для студентов, обучающихся по программе второго высшего образования «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации».

Пособие состоит из шести глав, в которых освещаются такие вопросы, как понятие стиля и стилистики, общенациональный английский язык и его разновидности, стилистическая дифференциация английского вокабуляра, функциональные стили, различные лексико-фразеологические, синтаксические и фонетические стилистические выразительные средства языка.

Вопросы к темам, изложенным в главах пособия, и практические задания в виде упражнений, служат для закрепления основных теоретических проблем, а также для самостоятельной работы студентов.

В основе теоретического изложения материала лежат положения стилистики английского языка, разработанные Гальпериным И.Р., а также изложенные в работах по лингвостилистике таких учёных, как Арнольд И.В., Знаменская Т.А., Шаховский В.И.,

Нелюбин Л.Л. и др.

Глава 1

ПОНЯТИЕ СТИЛЯ И СТИЛИСТИКИ

  1. История появления и развития стилистики.
  2. Проблема определения предмета и задач лингвистической стилистики.
  3. Разновидности стилистики.
  4. Происхождение термина «стиль».
  5. Стиль как лингвистическое понятие.

Единицы языка различных уровней изучаются традиционными ветвями лингвистики. Так, фонетика имеет дело со звуками речи и интонацией; лексикология изучает слова, их значение и структуру вокабуляра; грамматика анализирует формы слов и их функции в предложении. Эти сферы изучения лингвистики четко определены и имеют долговременную традицию. Со стилистикой сложнее. В отличие от других лингвистических наук у стилистики нет своих собственных единиц. Носителями стилистических значений являются единицы фонетические, морфологические, лексические и синтаксические - они выполняют стилистическую функцию дополнительно к своим основным функциям.

Стилистика - относительно новая ветвь лингвистики, у которой за плечами лишь несколько десятков лет интенсивного лингвистического интереса. Однако истоки современной стилистикиследует искать в античной поэтике и риторике - науке об ораторском искусстве. Многие положения науки риторики, в которую входило учение о фигурах речи, о выразительных средствах и правилах построения ораторской речи, об отборе слов и их сочетании, нашли свое место в современных теоретических курсах стилистики, лексикологии и теории литературы.

Наибольшую роль в развитии стилистики сыграла теория стилей М.В.Ломоносова и его «Риторика» (1748г.).

Сам термин «стилистика» появился в начале XIX века в произведениях немецких романтиков в связи с появлением новых для той эпохи понятий индивидуальности творческой личности.


Попытки научно обосновать стилистику были предприняты в трудах «Философия стиля» Г.Спенсера (1852г.) и Х.Штейнталя (1866г.). В исследованиях А.Н.Веселовского («Из истории эпитета», 1895) и А.А.Потебни были заложены основы исторической стилистики. Современная лингвистическая стилистика начинается с работ Шарля Балли («Трактат по французской стилистике», 1909 г.) и выделяется как самостоятельный раздел языкознания в трудах языковедов Пражского лингвистического кружка.

В России в 20-е годы ХХ в. стилистика рассматривалась как база культуры речи. Однако, все большую определенность обретала мысль о том, что стилистика - самостоятельная дисциплина, имеющая свой предмет, изучающая «употребление языка», т.е. совокупность установившихся в обществе языковых норм, в силу которых из существующего запаса языковых средств осуществляется отбор, не одинаковый для разных условий языкового общения. В русском языкознании становление стилистики как науки было завершено в концепции В.В.Виноградова.

В русский язык слово «стилистика» вошло из французского языка (stilistique). Что касается английского языка, то здесь аналогичное наименование данной науки (stylistics) употребляется редко: обычно в англо-американских источниках для обозначения соответствующей области научных знаний используются такие термины, как figures of speech, style, style and composition и т.д.

Стилистика - филологическая дисциплина, и даже узловой пункт филологии, потому что здесь сходятся данные всех дисциплин, образующих эту специальность. Так как предмет стилистики как науки обширен, и носителями стилистических значений выступают все единицы языка, начиная с фонетических и оканчивая синтаксическими и текстом, в языкознании исторически сформировалось несколько подходов к пониманию стилистики. Общепризнанных определений предмета и задач лингвистической стилистики до сих пор не существует. Принято различать следующие разновидности стилистики.

Общая стилистика занимается категориями общими для языка вообще, общими для всех или большинства естественных языков. Это такие категории, как общее понятие стиля, функциональные стили речи, принципы словоупотребления и т.д. Общая стилистика тесно связана с частными стилистиками , которые изучают эти категории относительно данного конкретного языка.

Сопоставительная стилистика занимается сопоставительным изучением стилистических явлений в нескольких языках.

Функциональная стилистика это раздел лингвостилистики, занимающейся изучением функциональных стилей или, в терминах зарубежной лингвистики, регистров речи. Данная разновидность стилистики выходит за пределы текста и рассматривает соотношение текста с внетекстовыми подсистемами языка - стилями. Текст предстает как результат выбора говорящим языковых форм из заранее данных языком возможностей и как их комбинация в речи в зависимости от его цели («функции»).

Стилистика кодирования и декодирования исследует те стороны высказывания (текста), которые передают лицу, принимающему и декодирующему сообщение, образ мыслей лица, кодирующего сообщение. Эти функции стилистики особенно важны с точки зрения теории билингвизма. Так, стилистика кодирования изучает целенаправленность исходного текста, т.е. какие результаты можно получить при помощи тех или иных языковых средств. Стилистика декодирования рассматривает результат воздействия, которое оказывает текст на получателя (реципиента).

Существуют и другие взгляды и подходы к изучению т.н.«употребления языка». Все они имеют право на существование. В чем они сходятся, так это в том, что стилистика изучает СТИЛИ. Как отмечается в «Лингвистическом энциклопедическом словаре»,

«Стилистика - раздел языкознания, имеющий основным предметом стиль во всех языковедческих значениях этого термина - как индивидуальную манеру исполнения речевых актов, как функциональный стиль речи, как стиль языка и т.д. Однако задачи стилистики шире, чем только изучение стиля; она исследует эволюцию стилей в связи с историей литературного языка, язык художественной литературыв его эволюции... . Предметом стилистики является также изучение экспрессивных средств языка, фигур речи и тропов, которые не связаны с каким-либо определенным стилем».

Итак, стилистика - это ветвь лингвистики, которая изучает различные функциональные стили речи, а также различные экспрессивные средства и приемы языка.

Слово «стиль», общее для всех европейских языков, восходит к латинскому слову stylus / stilus, которое обозначает палочку для письма на восковых дощечках, заостренную с одного конца. Палочку рекомендовалось чаще поворачивать тупым концом, чтобы стирать написанное и таким образом улучшать текст. Кстати, в русском языке до сих пор сохранилось слово «стило» - ироническое наименование орудия для письма: карандаша, авторучки, фломастера и т.п. В дальнейшем слово stilus, благодаря метонимическому переносу, стало означать манеру или технику письма - предмет особой дисциплины риторики. В этом значении это слово и было заимствовано в европейские языки.

«Стиль» уже как филологический термин в значении «речевая манера» встречается в русском языке с ХVII в., возможно, как заимствование из польского - «штиль». М.В.Ломоносов употреблял эту форму, видимо, под влиянием немецкого языка. Была известна также латинизированная форма - «стилус».

Проблема определения понятия «стиль»является одной из главных в стилистике. Разные ученые по разному подходили к определению этого понятия. Так, в определении стиля, данного академиком В.В.Виноградовым в 1955 г., важным моментом является отражение социальной природы стилей: « стиль это общественно осознанная и социально обусловленная, внутренне объединенная совокупность приемов употребления, отбора и сочетания средств речевого общения в сфере того или иного общенародного, общенационального языка соотносительная с другими такими же способами выражения, которые служат для иных целей, выполняют иные функции в речевой общественной практике единого народа». Профессор И.Р.Гальперин предложил свое определение стиля как системы взаимосвязанных языковых элементов, служащей для определенной коммуникативной цели. Заслуживает внимания определение стиля, данное Р.А.Будаговым: «Языковой стиль - разновидность общенародного языка, сложившаяся исторически и характеризующаяся известной совокупностью языковых признаков, часть которых своеобразно, по-своему, повторяется в других языковых стилях, но определенное сочетание которых отличает один языковой стиль от другого».

В жизни употребляют слово «стиль» достаточно широко и не всегда как филологическое понятие. Говорят о стильной мебели, архитектуре, бытовой обстановке и т.д. В этом случае стиль синонимичен моде. В другом смысле «стильное» значит «общее», пусть даже не для всех, а для какой-то социальной группы. Так, знаменитые «стиляги» были именно стильны, т.е. похожи друг на друга внутри своей субкультуры. Но у слова «стиль» есть и более высокий смысл: стиль мышления, стиль поведения, стиль жизни. Говорят о стилях в живописи, музыке, спорте и т.д. О широте современного значения термина «стиль» свидетельствует, в частности, и обилие определений, которые он способен принять: стиль может быть хороший, плохой, сдержанный, сухой, цветистый, протокольный, эмоциональный, торжественный, поэтический, старомодный, современный, претенциозный, высокий, низкий, реалистический, романтический, классический, ораторский, эпистолярный, административный, повествовательный, описательный и т.д. К этому далеко не полному списку надо добавить стиль Шекспира, Пушкина, Флобера, Диккенса и т.д. Во всех этих разнородных употреблениях сохраняется постоянное ядро или семантический инвариант значения слова стиль, а именно - «специфический способ действия», т.е. характерный для кого-то (чего-то) одного, отличный от других. Следовательно, СТИЛЬ - это прежде всего ОТЛИЧИЕ, ОТБОР, а именно: что-то можно сделать (в частности, сказать) так, а можно - иначе; и субъект действия выбирает какой-то один путь, один способ действия.

Как и всякая человеческая деятельность, речевая деятельность характеризуется прежде всего целенаправленностью. Мы говорим и пишем для того, чтобы что-то кому-то сообщить, передать какую-то информацию. Эту информацию называют денотативно-десигнативной или предметно-логической. Естественные языки устроены таким образом, что одну и ту же денотативную информацию можно передать не одним, а несколькими способами. Возьмем для начала пример из русского языка. Допустим, что в какой-то ситуации один из партнеров по общению хочет сообщить другому, что «готов его выслушать». Можно представить себе несколько вариантов высказывания, выражающего эту мысль:

1. Я весь внимание. 2. Я вас слушаю. 3. Готов я внять твоим речам.

4. Ну, что у тебя там? 5. Давай, выкладывай, не тяни резину.

Основное, предметно-логическое содержание всех пяти вариантов одно и то же, однако мы ясно чувствуем, что между ними есть существенная разница, которая лежит в области прагматической информации, т.е. информации об участниках общения. Так, 1-й вариант самый вежливый; по-видимому, субъект речи - интеллигент или желает казаться таковым, и относится к адресату (хотя бы внешне) уважительно. 2-й вариант уже официальнее: говорящий рассматривает адресата «как чужого», и, скорее всего, чувствует над ним некоторое превосходство. 3-й вариант гораздо торжественнее, чем все остальные: так может выразиться облеченный властью персонаж какой-нибудь старинной пьесы, например, царь; этот же вариант может иметь иронический оттенок. 4-й и 5-й варианты выражают раздражение или нетерпение говорящего, при этом в 5-м - мы ощущаем даже грубость к адресату; можно предположить, что говорящий - человек малокультурный.

Итак, каждый вариант выражает не только общее для всех предметно-логическое содержание («готовность выслушать»), но и что-то еще; в каждом сказано больше, чем сказано. То, что обеспечивает это приращение смысла, и есть стиль высказывания.

Не следует думать, что так бывает лишь в каких-то особых, стилистически маркированных случаях - нет, стилем обладает ЛЮБОЕ ВЫСКАЗЫВАНИЕ, т.к. любое высказывание есть результат выбора способа выражения мысли из числа потенциально возможных.

Рассмотрим примеры из английского языка:

  1. The old man is dead. (нейтральный стиль)
  2. The old bean has kicked the bucket. (подстандарт, лежащий ниже стандарта)
  3. The gentleman well advanced in years has attained the termination of his terrestrial existence. (высокопарный или официальный стиль)

В этих синонимических примерах мы понимаем одну и ту же мысль, т.е. видим общее предметно-логическое содержание («ушёл из жизни пожилой человек»), и одновременно понимаем их стилистическую разницу.

Итак, что же выражает стиль?

  1. отношение субъекта речи к адресату (уважительное, грубое и т.д);
  2. принадлежность субъекта речи к определенной социальной группе (интеллигент, малокультурный и т.д.);
  3. эмоциональное состояние субъекта речи;
  4. условия общения, включая сюда и т.н. «канал связи», т.е. в первую очередь, принадлежность высказывания к устной или письменной речи.

Опираясь на изложенное выше, можно дать следующее определение стиля как лингвистического понятия.

Стиль есть содержательное свойство высказывания (сообщения, текста), возникающее в результате выбора способов передачи предметно-логического содержания.

Стиль высказывания принадлежит к коннотации и воспринимается, как правило, интуитивно.

Установившейся классификации стилей не существует. Однако, авторы работ по немецкой, французской, английской и русской стилистике (Арнольд И.В., Гальперин И.Р., Долинин К.А., Кожина М.Н., Кухаренко В.А., Е.Ризель, Скребнев Ю.М., и др.), опубликованных в нашей стране за последние десятилетия, предлагают более-менее однотипную систему стилей. Она основана на делении всех стилей на два основных класса: литературный и разговорный, которые далее подразделяются на варианты (в общей сложности не более пяти стилей).

Проблема определения понятия «стиль» и выделение типов стилей не являются единственными проблемами в стилистике. Эта наука также занимается следующими вопросами:

1) экспрессивные средства языка;

2) синонимичные пути выражения одной и той же мысли;

3) эмоциональная окраска слов и выражений в языке;

4) система стилистических приемов;

и другими вопросами.

Таким образом, говоря о стилистике как науке, мы должны иметь в виду, что объект её исследования достаточно многогранен и многомерен.

Вопросы:

1. С какими единицами языка имеет дело стилистика?

2. Какова история становления науки стилистики?

3. В чем проблема определения термина «стилистика»?

4. Что выражает понятие «стиль»?

5. Почему говорят о многогранности объекта изучения стилистики?

Предмет стилистики:

1)Стилистика изучает фонетические, лексические, словообразовательные, синтаксические, морфологические средства с точки зрения их экспрессии, устанавливая их стилистическую окраску и возможности, несвязанные с определённым стилем речи

2)изучает все средства языка с точки зрения их соответствия их определённым условиям и целям общения

3)изучает системы языковых средств с определённой стилистической окраской, формулирующейся в определённых сферах общественной реальности

Задачи стилистики:
1.Изучение языковых средств всех уровней с т. зр. экспрессивности, то есть выразительных возможностей.
2.Изучение языковых средств всех уровней с т. зр. их принадлежности к определенным подсистемам языка (функциональным стилям).
3.Изучение языковых средств с т. зр. их соответствия определенным условиям, целям и особенностям общения.
4.Изучение и описание функциональных стилей русского языка (научный, официально-деловой, публицистический, разговорно-обиходный, художественный).

В круг задач стилистики входит анализ языковых средств со стороны их значения и экспрессивных возможностей, а также со стороны их принадлежности к тому или иному функциональному стилю языка.

Виды стилистик :1)Стилистика ресурсов



Изучает стилистические ресурсы языка, это относительная стилистика, которая характеризует стилистически-окрашенные средства языка

2)функциональная стилистика

Исследует закономерности функционирования языка в зависимости от коммуникативных задач в той или иной сфере общения и прежде всего изучает стилистику и речевую системность функциональных стилей. включает стилистику текста, стилистику художественной речи.

3)стилистика художественной литературы

Носит лингво-литературоведческий характер, изучается индивидуальная речь, стиль писателя и отдельных художественных произведений

4)практическая стилистика

Изучает использование языковых единиц в типических речевых ситуациях и контекстах повседневного речевого общения носителей литературного языка.

5)стилистика текста

Изучает текстовый уровень языка и его структуру

3.Язык и стиль. функционирование языка как основа стилистики.

Основные признаки стиля - социальная сущность, коммуникативная функция, отражательная и познавательная способность, системный. Язык определяют как средство общения. Язык - это не просто система знаков. Его социальная природа проявляется в изначальной связи с человеческой деятельностью и общением.

Язык исследуется обычно не в целом, а с какой-либо одной стороны: логической, структурно-системной, психологической и т.д.

Стилистика изучает то, как использ. ед. и категор. яз.для выраж. мыслей, эмоций, обмена мнениями для передачи инфо. Стилистика выясняет: как используется язык в целях выполнения потребности общества – наладить общение людей, как функционирауют те или иные яз. средства, как они соотносятся и взаимодействуют в тексте, в условиях общения. Стил. разрабатывает проблему яз-ого употребления. С.изучает вопросы использования, функций яз, яз средств в ходе речевой коммуникации, она относится к функц.-коммуникативным дисциплинам языкознания.

4. Понятие "стиль" в лингвистической стилистике.

1) Стиль – разновидность языка, закрепленная в данном обществе традицией за одной из наиболее общих сфер социальной жизни и частично отличающаяся от других разновидностей того же языка по всем основным параметрам – лексикой, грамматикой, фонетикой.

2) Стиль – общепринятая манера, обычный способ исполнения какого-либо конкретного типа речевых актов: ораторская речь, статья в газете, научная лекция, судебная речь, бытовой диалог.

3) Стиль – индивидуальная манера, способ, которым исполнен данный речевой акт или литературно-художественное произведение.

4)Функциональный стиль - разновидность литературного языка, в которой язык выступает в той или иной социально значимой сфере общественно-речевой практики людей и особенности которой обусловлены особенностями общения в данной сфере.

В зависимости от целей и задач, которые ставятся и решаются в процессе общения, происходит отбор языковых средств. В результате создаются разновидности единого литературного языка, называемые функциональными стилями .

При характеристике функционального стиля важно определить

Сферу общения (бытовая, официальная, эстетическая, общестенно-политическая, общественная)

Функцию речи (общение, сообщение, воздействие)

5)языковая парадигма или система эпохи, т.е. состояние языка в стилевом отношении в данное

Стилистика как наука. Стилевое разнообразие русского языка

1.Что такое стилистика

Стилистика изучает то, как общество пользуется языком. Стилистика - это наука, которая изучает язык на разных его уровнях и выразительные средства, которыми располагает язык. Стилистика принадлежит к числу филологических наук (лингвистика, языкознание и литературоведение). Элементы стилистики как науки были заложены еще в античных теориях языка.

Риторика - предшественница современной стилистики, ее цель обучение ораторской речи. Основное развитие как науки происходит в начале 20 века. В Европе основоположников являлся Шарль Балли, который разработал учение о выразительных средствах языка. В России становление стилистики начинается с работ Ломоносова, в частности его теории о 3 штилях. (слова русского языка поделил на 3 группы - высокая, средняя и низкая лексика).

Стилистика как наука по своему характеру является наукой сугубо функциональной, теоретической.

У нее свой объект исследования, особый предмет исследования. Она располагает особым понятийно-терминологическим аппаратом, методами исследования. У нее своя особая проблематика. Объектом изучения стилистики является язык, зафиксированный в текстах. Предмет исследования стилистики - выразительные возможности и средства разных уровней языковой системы, их стилистические значения и окраски (коннотации), закономерности употребления языка в разных сферах и ситуациях общения и как результат этого - своеобразная организация речи, специфичная для каждой сферы. Стилистика имеет круг специфических понятий и категорий: стиль, функциональный стиль, стилистическая окраска, стилистическое средство, стилевая черта, стилистическая норма, речевая системность стиля, стилеобразующие факторы.

Стилистика - завершающий учебный курс в цикле лингвистических дисциплин филологического образования. Стилистика как раздел языкознания - наука разветвлённая и многосторонняя.

Область ее теории и практического применения охватывает всю речевую деятельность современного общества, в разнообразии жизнедеятельности общества и личности: бытовое общение, выступления на собраниях, публичные лекции, общение через средства массовой коммуникации, интернет, научная и художественная литература, служебные документы, компьютер, международные контакты. Современный человек много читает, пишет, слушает, воспринимает устную и письменную информацию. Во всех перечисленных сферах человек вступает в коммуникативные отношения через слово, его сочетания с другими словами, т.е. через речевую деятельность. Чтобы письменная и устная речь хорошо воспринималась и понималась, она, прежде всего, должна соответствовать нормам орфоэпии и орфографии, словоупотребления.

Одни учёные называют стилистику наукой о выразительных средствах языка, о словесном искусстве, другие - наукой о синонимах в широком понимании на всех уровнях языка, а третьи - высшей ступенью культуры речи.

Основу правильного подхода к решению вопроса о предмете стилистики составляют труды академика В.В. Виноградова. Он писал: «В той очень обширной, мало исследованной и не ограниченной чётко от других лингвистических или даже шире - филологических дисциплин сфере изучения языка вообще и языка художественной литературы в частности, которая ныне называется стилистикой, следовало бы различать, по крайней мере, три разных круга исследований, тесно соприкасающихся, часто взаимно пересекающихся и всегда соотносительных, однако наделённых своей проблематикой, своими задачами, своими критериями и категориями. Это, во- первых, стилистика языка как «системы систем», или структурная стилистика; во-вторых, стилистика речи, т.е. разных видов и актов общественного употребления языка; в-третьих, стилистика художественной литературы».

Стилистика языка изучает факты стилистической окрашенности языковых средств, функциональные стили языка, их взаимосвязь и взаимозависимость.

Стилистика речи изучает разнообразие жанрово-ситуативных стилей, по терминологии Виноградова, стилей речи.

Стилистика художественной литературы посвящена изучению специфики речи художественных произведений, индивидуально-авторских стилей писателей, особенностей стиля литературных школ и направлений.

Художественная речь характеризуется своими особыми признаками, которые можно выявить и понять лишь на основе литературоведческого анализа текстов. Таким образом, если стилистика языка и стилистика речи вместе составляют лингвистическую стилистику, то стилистика художественной литературы - область знаний лингвистического и литературоведческого исследования.

Стилистика тесно связана с другими разделами языкознания. В отличие от других лингвистических наук, которые имеют свои собственные единицы изучения, у стилистики особых единиц исследования нет. Носителями стилистических значений являются те же единицы фонетики, лексики, фразеологии, морфологии, синтаксиса, т.е. следует говорить о фонетической стилистике, грамматической и др.

Стилистика связана с курсом истории русской литературы языка и теорией литературы, которые подробно знакомят студентов с изобразительно-выразительными средствами языка. Но более всего стилистика связана с культурой речи, наукой о нормах произношения и словоупотребления. В стилистике и культуре речи мы говорим об оценках качественной стороны и возможности употребления в речи слов и форм. Однако культура речи оценивает их соответствие современной литературной норме, правилу, а стиль - уместность и целесообразность их употребления, степень выразительности. В какой-то мере критерии стилистических оценок тоньше и деликатнее, требующие языкового вкуса, нежели оценок культурно-речевых.

Стилистика изучает языковые единицы и средства всех уровней языка, но со своей, стилистической точки зрения. Стилистический подход к морфеме, фонеме, слову, словосочетанию, предложению проявляется в дополнительных значениях, по которым определяется: 1.сфера жизни, в которой происходит общение, функционально-стилистическое значение; 2.тип ситуации, в которой эти единицы, как правило, употребляются, экспрессивно-стилистическое значение, 3.общественная оценка явлений, обозначенных данными единицами языка, оценочно-стилистическое значение. Эти стилистические значения в каждую эпоху закреплены за единицами языка как след, как отпечаток их преимущественного определения в определенных ситуациях и контекстах. Хотя в общественно-речевой практике людей слова обогащаются новыми стилистическими оттенками, в каждую данную эпоху в языке существуют стилистические нормы, определяющие употребление языка. Эти нормы, хотя и менее жесткие и строгие, чем нормы в грамматике, существуют объективно и ощущаются говорящими, особенно в тех случаях, когда они нарушаются. Понятие «нормы» является принципиально важным для языка.

Стилистика как лингвистическая наука изучает устойчивые стилистические значения единиц языка, закреплённые за ними согласно существующим стилистическим нормам, - те лексические, морфологические, синтаксические и фонетические явления, а также эмоционально-экспрессивные средства, которые используются в различных сферах человеческой деятельности и в различных по возвышенности ситуациях.

русский язык стиль разговорный

Влияние Интернета на русский язык

В начале нашего исследования мы решили разобраться в том, что же такое социальные сети и какие из них популярны в России? Социальные сети - это сайты, созданные для объединения большого количества людей, увлеченных одной или несколькими идеями...

Выразительные возможности грамматических категорий

Показательно, что сама возможность образовать наречие от прилагательного обычно свидетельствует о развитии в нем качественных значений, о чем можно судить по окказиональным наречиям на -о...

Исследовании лексики, принадлежащей к различным функциональным стилям

В связи с вопросом о соблюдении языковых норм литературного языка и о мастерстве использования языковых средств при изучении русского языка выделяются близко соприкасающиеся между собой, с одной стороны, нормативная грамматика...

Культура общения

Наша. жизнь наполнена общением. По мнению социологов, на общение в среднем у человека yxодит до 70% времени. Мы общаемся дома, на работе, в университете, клубе, кафе, транспорте, библиотеке, магазине и т.д. Мы общаемся c друзьями, с родственниками...

Обращение как единица речи

Основные понятия нейролингвистики

Чтобы разуметь понятие «нейролингвистика» необходимо дать определение каждой из её частей. С одной стороны говорится, что «неврология - медико-биологическая наука...

Особенности газетного стиля

Стилистика - одна из отраслей прикладной лингвистики. Это наука о средствах речевой выразительности и о закономерностях функционирования языка...

Пословицы и поговорки русского народа как особое средство выразительности

Пословица -- это краткое, ритмически организованное, устойчивое в речи, образное изречение народа. Обладает способностью к многозначному употреблению по принципу аналогии. Суждение "Лес рубят -- щепки летят" интересно не прямым смыслом, а тем...

Происхождение слов и выражений

Фразеологизм, или фразеологическая единица - устойчивое по составу и структуре, лексически неделимое и целостное по значению словосочетание или предложение, выполняющее функцию отдельной лексемы (словарной единицы)...

Развитие профессиональной компетенции студентов-филологов посредством стилистического анализа научного текста

На современном этапе развития профессионального образования качество подготовки педагога любого профиля невозможно без учёта профессиональной компетентности - оценочной категории...

Речевой акт приказа в английском языке

Речевой акт - это элементарная единица речевого общения. Он реально воплощается в речевой деятельности человека. Словосочетания и предложения, являющиеся составными частями речевого акта...

Речь и этикет

"right">…Никто никогда не мог достичь "right">ни блеска "right">ни превосходства в красноречии "right">без науки о речи и, что еще важней "right">без всестороннего образования. "right">Цицерон "right">…Воспитание речи в еще большой мере...

СТИЛИСТИКА

СТИЛИСТИКА

1. Учение о выразительных средствах языка. Стилистика разговорной речи.

2. Отдел теории словесности о средствах и приемах художественной речи.

3. Совокупность художественных средств языка какого-нибудь литературного произведения, писателя, литературной школы, эпохи. Стилистика Гоголя. Стилистика романтиков первой четверти 19 века.


Толковый словарь Ушакова . Д.Н. Ушаков. 1935-1940 .


Синонимы :

Смотреть что такое "СТИЛИСТИКА" в других словарях:

    Стилистика - СТИЛИСТИКА наука о стиле и стилях (см. это слово). По составу входящего в нее материала стилистика в большой мере совпадает с языковедением, так как носителем стиля является язык. Но в части своей она, несомненно, выходит за пределы языка,… … Словарь литературных терминов

    - (ново лат., от stilus стиль). Наука о слоге или о стиле. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. СТИЛИСТИКА новолатинск. от stilus, стиль. Наука о слоге. Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в… … Словарь иностранных слов русского языка

    стилистика - и, ж. stylistique f. <, нем. Stilistik. 1. Учение о стилях речи. БАС 1. Стилистика разговорной речи. Уш. 1940. 2. Отдел теории литературы, изучающий стили литературно художественных произведений. БАС 1. Грамматисты и риторы, занимавшиеся… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

    Современная энциклопедия

    1) раздел языкознания, изучающий систему стилей языка, языковые нормы и способы употребления литературного языка в различных условиях языкового общения, в разных видах и жанрах письменности, в различных сферах общественной жизни.2) В… … Большой Энциклопедический словарь

    СТИЛИСТИКА, и, жен. Наука о стиле или стилях языка и художественной речи. С. русского литературного языка. | прил. стилистический, ая, ое. С. анализ. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

    Сущ., кол во синонимов: 5 лингвостилистика (1) словесность (12) стилостатистика … Словарь синонимов

    Стилистика Л. СТИЛИСТИКА Л. как соотношение и взаимосвязь различных видов «малой образности» тропов и стилистич. фигур с особенностями индивидуального лермонт. стиля до сих пор не была предметом целенаправленного литературоведч. анализа, хотя как … Лермонтовская энциклопедия

    СТИЛИСТИКА - СТИЛИСТИКА. Раздел языкознания, в котором исследуются закономерности использования средств языка в процессе коммуникации. В практическом курсе языка занятия по С. сводятся к ознакомлению учащихся с функциональными стилями и особенностями… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

    Стилистика - СТИЛИСТИКА, 1) раздел языкознания, изучающий систему стилей языка, языковые нормы и способы употребления литературного языка в различных условиях языкового общения, в разных видах и жанрах письменности. 2) В литературоведении раздел теоретической … Иллюстрированный энциклопедический словарь

Книги

  • Стилистика однофразового текста. На материале русского, французского, английского и немецкого языков , Э. М. Береговская. "Стилистика однофразового текста" Эды Моисеевны Береговской - это исследование "текста в экстремальной ситуации" (по определению В. Г. Гака). Автор предлагает нам "постоять на краю, заглянуть…